Nước cửa Trà, ma cửa Hộ
Direct English translation
The water at Trà gate, the ghosts at Hộ gate.
Equivalent English version
Here be dragons
Giải thích tiếng Việt
Chỉ những nơi nổi tiếng là nguy hiểm, dữ dằn hoặc đáng sợ, nhất là về sông nước và chuyện tâm linh; thường dùng để nhắc người ta phải dè chừng khi đi qua hay sinh sống ở đó.
English explanation
Refers to places known as especially dangerous or frightening, particularly for treacherous waters or eerie supernatural associations. It is used to warn people to be cautious when passing through or living in such places.